いろいろソーシャルニュース

詳細

『日本人なら必ず誤訳する英文』からの例文をGoogle翻訳に訳させると - Togetter

『日本人なら必ず誤訳する英文』からの例文をGoogle翻訳に訳させると - Togetter

Google翻訳の性能がずいぶんよくなったという噂を聞くので、試しに『日本人なら必ず誤訳する英文』の最初の10問を訳してもらうことにした。結果は、7問が完全な誤訳、3問が微妙なレベルで、使い物になるのはゼロだった。 まだ当分食いっぱぐれそうもないのかな。以下にそれぞれの結果とコメントを。

はてなブックマーク - 『日本人なら必ず誤訳する英文』からの例文をGoogle翻訳に訳させると - Togetter はてなブックマークに追加


リンク元:https://togetter.com/li/1178656

カテゴリ:学び  リンク数:86  共有

1ページ前に戻る

【同じカテゴリの記事】

【この記事に関するつぶやき】

該当するつぶやきがありません。


【広告】

【最新記事】

山本一郎氏からの訴訟について:... 399

Netflix新作「聖闘士星矢... 412

心理的安全性ガイドライン(ある... 243

順大入試、女子を一律に減点「コ... 788

「集英社で六芒星を描くと作品ご... 319

ビットコイン、はじけたバブル ... 113

入場料のある本屋「文喫」は高い... 214

後悔の多い大学生活を送って来ま... 181

ブコメに「↓」とかで発言を特定... 225


| 全ての記事 | 総合 | 一般 | 社会 | 政治・経済 | 生活・人生 | スポーツ・芸能・音楽 | 科学・学問 | コンピュータ・IT | ゲーム・アニメ | おもしろ | 動画 |


©2018 株式会社雅 All rights reserved.