いろいろソーシャルニュース

詳細

『日本人なら必ず誤訳する英文』からの例文をGoogle翻訳に訳させると - Togetter

『日本人なら必ず誤訳する英文』からの例文をGoogle翻訳に訳させると - Togetter

Google翻訳の性能がずいぶんよくなったという噂を聞くので、試しに『日本人なら必ず誤訳する英文』の最初の10問を訳してもらうことにした。結果は、7問が完全な誤訳、3問が微妙なレベルで、使い物になるのはゼロだった。 まだ当分食いっぱぐれそうもないのかな。以下にそれぞれの結果とコメントを。

はてなブックマーク - 『日本人なら必ず誤訳する英文』からの例文をGoogle翻訳に訳させると - Togetter はてなブックマークに追加


リンク元:https://togetter.com/li/1178656

カテゴリ:学び  リンク数:86  共有

1ページ前に戻る

【同じカテゴリの記事】

【この記事に関するつぶやき】

該当するつぶやきがありません。


【広告】

【最新記事】

【仮想通貨の裏手法】仕手グルー... 79

[特報]NTTドコモとau、ソ... 75

外国人が日本の昭和ソングにハマ... 106

猫がわざわざ餌置き場の水入れか... 76

シェアハウスを解散するにあたっ... 434

裁量労働制:厚労省ずさん調査 ... 262

いざという時に覚えておきたい…... 251

下町ボブスレーの賠償請求「今は... 101

《続報》大杉さん、ロケ食事後に... 228


| 全ての記事 | 総合 | 一般 | 社会 | 政治・経済 | 生活・人生 | スポーツ・芸能・音楽 | 科学・学問 | コンピュータ・IT | ゲーム・アニメ | おもしろ | 動画 |


©2018 株式会社雅 All rights reserved.